השיפוצניקים

רוביק רוזנטל | 18 במרץ 2016
גירסה ראשונה הופיעה בספר "הלקסיקון של החיים", הוצאת כתר, 2007. איורים: תמר קלנר

בניית בתים ושיפוצם, חשמל ואינסטלציה כרוכים בעולם מונחים מגוון, שבו הז'רגון המקצועי הרווי בלעז שולט וכמעט מייתר את המונחים הרשמיים

מהפכות הטכנולוגיה הסדרתיות לא השפיעו באופן מובהק על תחום הבנייה. הבטון והמלט, הרעפים, הטיח, המרצפות, אינם שונים באופן מהותי מאלה שהניחו הבנאים, הרצפים והטייחים של ראשית המאה ה-20. מי שהשתנה הם הבנאים עצמם, שאמנם מגיעים מכל קצוות תבל כמו בנאי הדורות הקודמים, אבל הם שונים בשפתם, במראם ובמעמדם. עדיין ניתן לראות מנהל עבודה או שיפוצניק עברי, ולעתים ערבי ישראלי, אבל תחתיו יעבדו לי הסיני וניקולאי הרומני, אם לא גורשו עדיין חזרה לארצותיהם. השפה שבה ידברו, בעיקר כשיגיעו למונחי בנייה, תהיה דומה במפתיע לשפה שבה נבנו הבתים הראשונים בערי ישראל החדשות ובכפרים. בסיס השפה הוא גרמני, באשר בעיקר היהודים יוצאי גרמניה הם שהביאו את מקצוע הבניין וניהלו את הבנייה באתרים רבים. וכך נותרו בשפה המילים בנות האלמוות שרבות מהן מתחילות משום מה באות שי"ן, שטיכמוס, שנורגריסט, שליכטה, וכמובן שפכטל ושפריץ. קוטרי הצינורות נמדדו בצול ולא באינטש, והביטוי "אייזן בטון" נדד מתחום הבניין לתחום תכונות האדם. האנגלית נכנסה לתמונה בעיקר בתחום המוצרים התעשייתיים לבנייה, או בלשון המבנים הגמורים. אבות הציונות לא שמעו על פנטהאוס, לא חלמו על לופט רחב ידיים, האנגר כסטודיו לאמנות, דירת דופלקס או קוטג' בכפר.

עם השנים חדרה לשפת הבניין הערבית, במעמד כמעט שווה לגרמנית, מאחר שהערבים היו מעורבים בתהליכי הבנייה מראשיתם. הערבית שלטת בעיקר בסוגי החול והאבן המשמשים לבניין, כאשר יש קו מחבר בין מונחי מזון ומונחי בנייה. סומסום, מחלוטה, קוסקוס, עדס ופולייה אינם תפריט בבית אוכל מזרחי אלא סוגי חול ואבן.

הגרמנית שלטת עד היום גם בתחומים משיקים לבנייה, כמו אינסטלציה וחשמל, מהשיבר ועד השטקר. תופעה לשונית אחרת מתרחשת כאשר מותג הופך לשמו של המוצר. מה שאירע לפלאפון בתחום הסלולרי אירע לאקרשטיין בתחום הריצוף, ולאיטונג בתחום לבני הבניין הקלים.

ומה אומר על כך צ'אנג, הפועל הסיני, לעבד, הקבלן מנצרת, המחפש עובדים לשיפוץ בביתו של עורך דין צמרת או מעצבת אופנה בעיירת הפיתוח הרצליה? יודע עבודה צ'יקאצ'ק גדול שנה. גם חרוץ, גם מהיר, גם בוגר ובשל. איך הסתדר הקבלן-בנאי פרנץ בלי צ'אנג כשבנה את רחובות? ומי יבוא במקום צ'אנג בעשור הבא? בשטיכמוס ננוחם.

שליכטה ושטיינפּוּץ

מונחי בניין ושיפוצים

אוֹבֶרקאנט. פני משטח עליון של קורה או רצפה. גרמנית.

אוּנטֶרקאנט. פני משטח תחתון של קורה או רצפה. גרמנית.

אף מים. פס בחלק התחתון ולאורכה של תקרת מרפסת או שיש של מטבח, שמטרתו למנוע נזילת מים לרצפה שתחתיו. גם: מצחייה.

בּארוּד! קריאה לקראת הפעלת חומר נפץ במחצבה. ערבית.

בָּלאטָה. אריח רצפה. ערבית.

בְּלוֹק. לבנת בניין. גרמנית.

גבס ירוק. גבס עמיד למים.

גיבּלים. משולשים בגג דעליהם מניחים את תשתית הרעפים.

גֶרוּנג. חיתוך של 45 מעלות בשפת אריח, המאפשר להצמיד שני אריחים וליצור שפת מדרגה. בשימוש גם במסגור של תמונות ומשקופים. גרמנית.

גַרמוֹשקה. דפי התרשימים האדריכליים, הנפתחים כאקורדיון. רוסית.

הליקופטר. 1. יציקת בטון ויישור באמצעות מכבש ידני. 2. כננת למשיכת חומרי בניין באתרי בנייה לקומות העליונות.

וואש פּוּץ. עיבוד טיח בשטיפה לקראת התייבשותו. גרמנית.

ווֹש. צביעה בטקסטורת עננים, אופנה שהתיישנה. אנגלית.

וינץ'. 1. מנוף. 2. עיוות בבנייה. אנגלית.

חוט צבע. חוט לסימון פסים ישרים. גם: צ'וֹק ליין (אנגלית: קו גיר).

טוּבּזָה. סיתות גס.

טיח לבן. השכבה החלקה שמניחים לפני מריחת הצבע.

טַמבּוּרייה. חנות לחומרי בניין, בעקבות השלט "טמבור" שהופיע על רבות מחנויות אלו.

טֶפּאלֶה. מערבל בטון קטן. יידיש: סיר.

יד ראשונה. הנחת חומר טיוח (שפכטל) על קירות גבס לאחר הרכבתם.

יד שנייה. השלמת ההכנה לצביעה של קירות הגבס, בעקבות "יד ראשונה".

יַפּוֹנקה. מריצה להובלת הבטון למקום יציקתו.

מֶדא מתפלסת. בטון המפלס את עצמו, על פי mud, סלנג אמריקאי לבטון.

מוזאיקה. גמר ליטוש מיוחד בלתי חדיר למים. גם: טֶראצוֹ.

מוּסַמסם. ליטוש עדין ביותר.

מוּסַמסם בנות. ליטוש עדין שבעדינים.

מָיאקים. סרגלי עץ המסייעים בפילוס הקיר בעבודת הטיח.

מלוכלך. צבע שמעורבים בו גוונים נוספים.

מסטיק. חומר איטום סינתטי.

מַסטָרינה. כף בנאים. ערבית.

מעאלֶג'. כף טייחים ורצפים. משתמשים בה בתנועת יד סיבובית, תוך השלכת החומר ומריחתו. ערבית: כפית.

ספֵּייסֶר. כפיס עץ או פלסטיק המבטיח פוגה ברוחב אחיד. אנגלית.

סרגל. מילת הגדרה לאיכות הטיח ולרמת הגימור. 'סרגל כיוון אחד' הוא יישור הטיח בכיוון אחד. 'סרגל שני כיוונים' נעדר שקערוריות ופגמים. גם: סרגל ארבעה כיוונים.

פָּאוֹשאלי. תמחור מלא ומקיף המוגדר מראש של עבודת שיפוץ, בניגוד לתמחור לפי פרטים.

פאנדאלֶה. כלי דמוי מחבת להשלכת טיט על קיר הבניין. יידיש.

פוּגֶה. 1. חריץ רווח בין אבנים או אריחים, מישק. 2. צלבי סימון למילוי החריצים. גרמנית.

פּוֹליש. ניקוי סופי, הברקה, גימור. אנגלית.

פּיוֹן. אנך המשמש לעבודה בבניין קומות. צרפתית.

פינה משתנה. פינה עשויה מנייר להכנת פינות בקירות גבס.

פְּלאטה. משטח כלשהו, בגדלים שונים. רוסית.

פְּלאטקה. פלאטה קטנה.

פלאך. 1. רצועת מתכת שטוחה לצורכי בניין שונים. 2. קרש בניין שטוח. גרמנית.

פלאשֶנצוּק. מתקן הרמה עם גלגיליות. גרמנית.

פּלאשצֶ'טקה. השיפוע שבין קומה לקומה שעליו בונים את גרם המדרגות. רוסית (כיכר קטנה או מגרש).

פֶּלץ. בליטה בפינת הקיר. גרמנית.

צוֹל. מידת יסוד של צינורות, קורות עץ וכו', מקבילה לאינטש. גרמנית.

צֶמֶנט בּוֹרד. קיר מודולרי המיוצר מתערובת בטון ונסורת עץ. אנגלית.

קאנט. פינת קיר. גרמנית.

קראצפּוּץ. מרקם טיח הנוצר מגירוד של מגרפה קצרה. גרמנית.

קרוֹקפוֹרט. עמודי תמיכה לתבניות מתכווננות מפלדה. אנגלית.

רָבּיץ. תקרת טיח מקובע על רשת ולוחות עץ, בעיקר גגות רעפים. על שם מותג.

רוֹבָּה. חומר למילוי מישקים (פוגות) בין אבנים או אריחים או רצפה.

רוֹלקֶה. רכיב גג לצורך הבטחת איטום למי גשם.

רֶמוֹנט. שיפוץ כללי. צרפתית.

שטוּפקאנט. קאנט ישר, ללא בליטות. גרמנית.

שטיינפּוּץ. מרקם טיח קיר המעוצב כלוחות אבן עם חריצים. גרמנית.

שטיכמוּס. פלס העשוי צינור מים ארוך וגמיש, שבעזרתו משווים את גבהי הקירות בעת בנייתם. גרמנית.

שיפוץ קומפּלֶט. שיפוץ כללי הכולל שבירת קירות.

שיפוץ קוסמטי. שיפוץ חיצוני ללא שבירת קירות.

שליכטה. חומר שמורחים על הבלוקים המרכיבים את הקירות, לפני שלב הטיח, כדי להחליקם. גרמנית. גם: שליכט.

שְמיר. מריחת טיח או צבע. גרמנית.

שנוּרגריסט. מסגרת עץ אליה מחוברים חבלים בשתי וערב, כדי לסמן את מיקומם המדויק של עמודי הבית לפני יציקתם. גרמנית.

שפּכטֶל אמריקאי. חומר טיוח המגיע מוכן מהמפעל.

שפּכטֶל. 1. כף טייחים, מרית. 2. חומר טיוח שמקובל להשתמש בו באמצעות השפכטל.

שפּריץ. גימור צבע או טיח היוצר מרקם בליטות גס.

תַלטיש. סיתות עדין מאוד, עם סימני אזמל אלכסוניים דמויי טיפות.

סומסום וקוסקוס

אבני בניין

איטוּנג. שם כללי לבלוקים מאבן גיר מלאכותית, שמשקלה קל יחסית. על שם מותג.

אקרשטיין. כינוי לאבן מדרכת משתלבת. על שם מותג.

דֶבֶּש. מילוי עפר ואבנים. ערבית.

זיפזיף. חול ים המשמש לבניין. ערבית.

מחלוּטה. כורכר מהודק. ערבית.

סוּמסוּם. חצץ דק מאוד. ערבית.

סטאקוֹ. חומר מותז ודבק, מעין שפריץ מתוצרת אמריקאית.

עַדַס. חצץ מאבנים קטנות. ערבית.

פוּלייה. חצץ מאבנים בינוניות. ערבית.

קוסקוס. תערובת חול ומלט כמצע לריצוף.

שומשומייה. חול בניין.

שוקולד עם צמות

מונחי חשמל

אדאפּטוֹר. אביזר ביניים לחיבור תקע ושקע שאינם תואמים. אנגלית.

איזוֹלירבַּנד. סרט הדבקה מבודד, אגד בידוד. גרמנית.

אֶרדוּנג. הארקה. גרמנית.

ג'אמפֶּר. מתג. אנגלית.

גַנָּב. אביזר ביניים המאפשר לחבר כמה תקעים לשקע אחד.

ג'קופון. מכשיר טלפון מדגם ישן.

דָויד. נגן תקליטורי וידיאו, די.וי.די.

דינמו. מנוע שהנעתו המכאנית מייצרת חשמל.

מוח. רכיב השולט על פעולת מכשירים אלקטרוניים: "צריך להחליף מוח".

נוּדניק. סידור במכשיר הטלפון החוזר על חיוג שנכשל שוב ושוב.

נַיָיד. טלפון אלחוטי המשמש בתוך הבית.

פַּקפָּק. גנרטור. מילה אונומטופאית.

פקק. נתיך. גם: פְיוּז (אנגלית).

צַמוֹת. כבלי חשמל מפותלים זה בזה.

קוֹמפַּקט. נגן תקליטורי שמע. קיצור של אנגלית: קומפקט דיסק.

קוּרצשלוּס. קֶצר. גרמנית.

קיצר. גרם לקצר חשמלי: "הקומקום החדש כל הזמן מקצר".

קפץ. התנתק, פסק. בעקבות "קפיצת" הנתיך.

שאלטֶר. מתג. גרמנית.

שוקולד. קוביות פלסטיק ובהן ברגים קטנים לחיבור חוטי חשמל.

שטֶקֶר. תקע. גרמנית.

שַׁלָּט. אביזר שליטה על מכשירים אלקטרוניים. קיצור של "שְלט-רחוק".

שמות לטלפון סלולרי: סֶלוּלָרִי * נייד * פוֹן * פֶּלֶא * פֶּלֶאפוֹן.

גמל וגומייה

מונחי אינסטלציה

אום תותב. צנרת חדשה שקצה מתחבר בהברגה.

אינטֶרפּוֹץ. מנגנון פנימי של ברז קיר.

אֶפּסילוֹן. צנרת המחוברת חיבור זוויתי.

ברזי ניל. ברזי ביניים לוויסות זרם המים.

גומייה. אטם בתוך ברז.

ג'וֹרה. שוחת ביוב. ערבית.

גמל. צנרת-ברז בצורת האות חי"ת הבולטת מן הקרקע.

מוּפה. צינור שיש בו הברגה פנימית.

ניפּל. צינור ניקוז ישר.

סיפוֹן. התקן מתחת לכיור למניעת צחנה בכיור.

קומקום. מיכל הקולט את מי המקלחון לאחר שהתנקזו.

קוּפּלוּנג. רכיב חיבור בין צנרת חדשה לישנה.

רוֹזֶטה. חיבור ברז עם טבעת המכסה עליו מהקרמיקה.

שטוּצֶר. צינור-ברז בחצר או בשדה. גרמנית.

שיבֶּר. ברז מרכזי בבניין או בשטח חקלאי. גרמנית.

סנדוויץ' עם בטן

נגרות וזגגות

בטן. התעקמות מדף עקב עומס יתר.

ג'יבג'יב. חיתוך לא ישר של שולי מראות או זגוגיות.

גְליף. בליטה חיצונית מחלון או מדלת.

דרֵייקיפ. מנגנון חלון הנפתח מלמעלה למטה.

זכוכית מט. זכוכית מותזת חול למניעת שקיפות.

זכוכית פרחים. זכוכית עם דוגמת פרחים, מודפסת באמצעות התזת חול על הזכוכית.

חלון צרפתי. חלון-דלת בעל כנפיים.

חמור. כינוי לקורת עץ הנשענת על שני זוגות רגליים ומשמשת בסיס לשולחן עבודה.

לָטֶה. קרש מסוג משובח. גרמנית.

לַייסט. סרגל עץ. גרמנית.

מֶנטשָלָה. מעצור לתריסים בדמות איש. יידיש: אישון.

משקוף עיוור. מסגרת פנימית נסתרת להרכבת דלת או חלון.

סֶנאדה. מוט עץ מחודד, בעיקר למבנים ארעיים, בעיקר בפעילות מחנאית. ערבית.

סֶנדוויץ'. משטח עץ עשוי שכבות מחומרים שונים. אנגלית.

פּאראפֶּט. מסגרת פנימית.

פּלאפוֹן. סרגל עץ לצרכים שונים. שימש בין היתר להתקנת גגות רעפים. צרפתית.

צוּקוּל. קורת מסד מתחת לרצפת רהיט, בעיקר בארוניות. רוסית.

צ'יצ'ולינה. זכוכית לבנה בצבע חלבי. על שם שחקנית פורנו איטלקייה.

קוֹרדוֹן. מוט עץ מחודד, בעיקר לצרכים חקלאיים. אנגלית.

קיפּ. חלון הנפתח סביב ציר אנכי או אופקי.

קלֶצאלֶה. קרש קטן. יידיש.

קַרניז. פס דקורטיבי עליון. גרמנית.

קְרֶש. לוח עץ קטן.

שטוֹזה. ידית ואקום המחזיקה את המראה טרם הדבקתה. גרמנית.

שיבטיר. דלת הזזה. שיבוש של גרמנית: shiff tier.

שינָה. פס שעליו נעים דלת או חלון הזזה. גרמנית, רוסית.

שלבָּניה. סרגלי עץ מיוחדים מיוחדים לכיסוי המרווח בין המשקוף לקיר.

שלַייף לאק. צבע מבריק לריהוט. גרמנית.

זה קטן כסף/ עובדים זרים: משפטי מפתח

אני בלאבית עבודה צ'יקאצ'ק גוד גוד. המלצה עצמית.

אני לא תעודת זהות, אני תחנה מרכזית. תגובה של עובד זר לבקשת תעודות.

אֶתומורו. מחר.

בלאבית. מעסיק.

זה גדול כסף. התשלום בסדר.

זה גדול שנה. מבוגר.

זה יודע עבודה צ'יקאצ'ק גדול שנה. ניחן בכל המעלות.

השיפוצניקים 1

זה קטן כסף. 1. התשלום נמוך מדי. 2. המוצר זול.

זה קטן שנה. צעיר.

צ'יקאצ'אק. במהירות.

ספונג'אדור וקריסטלים

חפצי בית ורהיטים

אָבֶּז'ור. אהיל. צרפתית.

אבן גילוח. חומר אנטיספטי דמוי עיפרון לחיטוי פצעי גילוח.

ארגז קרח. מקרר לא חשמלי.

בּוֹיְלֶר. דוד הסקה, בדרך כלל חשמלי. בעבר שימש גם למטרות מוסדיות והוסק בדלק. אנגלית.

ג'ארה. כד השומר על קרירות המים. ערבית.

גוּזניק. אבוקת סימון לצרכים צבאיים וצופיים. שיבוש של אנגלית: goose-neck (צוואר אווז), על שום צורתו.

גוּלגָלֶה. פקעת צמר או אבק.

גָזִיָיה. מתקן מיטלטל לבישול בגז.

גֶ'ריקָן. כלי קיבול גדול למים, בעיקר לצרכים מוסדיים. אנגלית.

הכושית עם העיפרון. בובת גבס התלויה על קיר ובתוכה פנקס לרשימות ביתיות. נפוצה בשנות החמישים.

ואזה. אגרטל. גרמנית.

טבורֶטקה. שרפרף קטן. רוסית.

טוּשׁ. מקלחת. גם: דוּש.

טְיוּבּה. שפופרת.

טישוּ. ממחטת נייר, מלמלית. אנגלית.

כחול כביסה. אבקת כביסה כחולה במשקל, נפוצה בשנות החמישים.

לוּסטרה. נברשת. רוסית.

לוּפּה. זכוכית מגדלת שולחנית. רוסית.

לוּקס. פנס מיטלטל גדול, שימש בעיקר דייגים בים.

ליפה. פקעת לקרצוף הכלים והגוף.

לַמפּה. מנורה. רוסית.

מָאג. ספל גדול. אנגלית.

מוֹבַּייל. צעצוע או קישוט תלוי. אנגלית.

מיטת סוכנות. מיטת ברזל פשוטה.

מִיקרוֹ. תנור אלקטרוני לבישול מהיר. קיצור של מיקרו-גל.

מַנגָל. מכשיר לצליית בשר על גחלים, בשימוש בדרך כלל בחיק הטבע.

מקל כביסה. אביזר לתליית כבסים, אטב.

משקל. מאזניים.

נִיאגארה. מתקן להורדת מים באסלה. על שם מותג.

נַיילוֹנִים. מוצרי פלסטיק שקופים המשמשים לעטיפה ולציפוי.

נייר זבובים. נייר טבול בחומר דביק למשיכת זבובים.

נייר ספוג. נייר לספיגת דיו לאחר כתיבה בעט נובע.

נייר קוֹפּי. נייר פחם המשמש להעתקה.

נַפנַף. פיסת קרטון לליבוי האש בהכנת בשר על גחלים.

סטֶנסיל. נייר מודפס במכונת דפוס ביתית מסוג מיושן.

סיכת סבתא. סיכה מוארכת בצורת פרסה.

סיכת תיקתַק. לחצנית לצרכים מגוונים.

סִיפוֹן. מתקן זכוכית ביתי רב-פעמי להכנת מי סודה. צרפתית.

סַכּוּמים. כלי אכילה. ראשי תיבות: סכינים, כפות ומזלגות (סכו"ם) בריבוי כפול.

סַנדוּק. ארגז לאחסון ביתי. ערבית.

סְפּוֹנג'אדור. סמרטוט רצפה. לדינו.

סְקוֹץ'. מטלית סינתטית לניקוי כלי מטבח, קיצור של אנגלית: סקוֹצ'בְּרַייט.

סֶרוויס. מערכת כלי בית. רוסית.

עט בּירוֹ. עט כדורי מיושן. על שם יצרן הונגרי.

עיפרון קופּי. עיפרון סגול שהנכתב בו מתקבע על ידי הרטבה במים.

פוֹטֶל. כורסה. צרפתית.

פּוֹמפּה. מתקן ידני לשאיבת סתימה בכיור. איטלקית.

פּוּף. כלי ישיבה רך המותאם ליושב. צרפתית.

פוּפוּ. מאוורר. מילה אונומטופאית.

פוּשקֶה. קופסה. יידיש.

פַּיילה. גיגית. ככל הנראה לדינו.

פַיֶירסַייד. תנור נפט לחימום ביתי. על שם מותג.

פינג'אן. קנקן לבישול קפה. לדינו: ספל.

פינצֶטה. מכשיר לליקוט פריטים קטנים. מלקטת.

פּירנה. שמיכה ממולאת צמר גפן.

פַּצפָּצים. ריפוד ניילון למעטפות ואריזות במרקם בועתי. לחיצה על בועה משמיעה קול נפץ.

פריג'ידר. מקרר חשמלי. על שם מותג מקררים.

צַ'ייניק. קומקום תה קטן. יידיש.

קוֹמוֹדה. ארון מגירות, שידה. רוסית.

קְליפְּס. פריט להידוק. יידיש. בריבוי כפול: קליפסים.

קַלקָרים. מוצרים מחומר סינתטי קל. שיבוש של שם המותג: קלקל.

קרוסֶלה. ארון מטבח פינתי מסתובב.

קריסטלים. כלי זכוכית יקרים ומהודרים.

רדיוֹליט. אבן קישוט. בדרך כלל מונחת על הרדיו (מיושן).

רָפיל. מילוי של עט כדורי. אנגלית.

שדכן. מכשיר להידוק ניירות באמצעות סיכות. מקלב.

שוּרוֹן. דף או פנקס מסומן בשורות לצרכים שונים.

שמיכת וַפֶל. שמיכה פשוטה העשויה מריבועים.

שמיכת סְקאבּיאס. שמיכה קוצנית הגורמת לגירוד. על פי סקאביאס: גרדת.

בוידם וטראסה

בתים וחלקי בתים

אינטֶרסוֹל. חלל לאכסון.

בּוּדקֶה. בקתה קטנה, בדרך כלל משמשת כמחסן או עמדת שמירה. פולנית. גם: בּוּטְקֶה.

בּוֹיְדֶם. עליית גג. יידיש.

בַּלקוֹן. מרפסת. צרפתית.

דוּפּלקס. דירה בשני מפלסים בתוך בניין דירות.

הוֹך פּארטֶר. דירה בקומה ראשונה. גרמנית.

הוֹל. חדר כניסה. אנגלית.

חוּשה. סוכת מגורים. ערבית.

חִירבֶּה. 1. מבנה הרוס. 2. בית מגורים מוזנח. ערבית.

טֶראסה. מרפסת. רוסית.

לוֹז'ה. גלריה, חצי קומה המצויה בתוך הבית. פולנית.

לוֹפט. דירה רחבה ופתוחה. אנגלית.

לִיפט. מבנה עץ קטן המשמש למגורים או לאכסון. גרמנית.

ספְּליטלֶוֶול. מפלס מפוצל. אנגלית.

פּארטֶר. דירה בקומת קרקע. גרמנית.

פּוֹדֶסט. משטח ביניים בבניין, למשל, בין גרמי המדרגות. גרמנית.

פּילבּוֹקס. עמדה קטנה מבוצרת בבטון. אנגלית.

פֶּנטהאוס. דירת גג. אנגלית.

פּריקאסט. יחידה טרומית מחומרים שונים המגיעה מוכנה מן המפעל ומורכבת באתר. אנגלית.

קוטֶג'. בית צמוד קרקע בכמה מפלסים. אנגלית.

קוֹנזוֹלה. זיז, מרפסת בולטת, גגון.

קראווילה. יחידת מגורים גדולה יחסית המגיעה מוכנה מהאתר. מיזוג: קרוואן+וילה.

קראוונים. יחידות דיור המגיעות מוכנות לאתר הבנייה. אנגלית. עברית צבאית: יבילים.

רווקיָיה. יחידת או קבוצת יחידות דיור ליחיד. מקובל בקיבוצים.

רַמפָּה. משטח מוגבה לצרכים שונים. רוסית.

ג'קסון ואקדח ניטים

מכשירים וכלים

אקדח מסמרים. כלי להחדרת מסמרי פלדה לבטון.

אקדח ניטים. כלי להחדרת מסמרות.

בּוֹנדרוֹל. כלי לציפוי קיר בדבק כדי להכשיר אותו לצביעה. אנגלית.

בּוּקסָה. מפתח שבאמצעותו מסובבים ברגים בעלי ראש משושה. גרמנית.

בַּייסֶר. צבת חיתוך. יידיש.

ג'אמבּוֹ. דיבל מתכת.

גַ'בקָה. צבת ללפיתת צינורות ולשבירת מנעולים. יידיש. גם: ג'פקה,פְּלָייר פָטֶנט.

גֶ'קסוֹן. משור נימה. שיבוש של אנגלית: jig saw.

דבורה. פטיש סתתים כבד.

דיבֶּל. פריט לחיזוק הברגת בורג, מיתד. גרמנית.

טֶסטֶר. מברג הבוחן גם זרמים חשמליים.

לוֹם. מוט ברזל מעוקם המשמש לפתיחת דלתות ומכסים. יידיש.

מוּטרה. רכיב חיזוק שלתוכו מוברג הבורג, אום. גרמנית.

מֶטֶר. גליל למדידה.

מסמרה עיוורת. מסמרה לחיבור שני פריטים המתרחבת באזור הפנימי. אנגלית: blind rivet.

מפתח אֶלֶן. מפתח זוויתי מוארך לחיזוק ברגים משושים.

מפתח ברזים. אמצעי מאולתר לפתיחת ברזים שראשם נשבר. מיושן.

מפתח צינורות. מכשיר בעל מפתח משונן לפתיחה וסגירה של אומים ודיסקות.

מפתח רינג. מפתח דו-כיווני.

מפתח שוודי. מכשיר פתיחה וסגירה באמצעות הגדלת מפתח ההידוק.

מפתח שרשרת. כלי גדול העשוי ממוט פלדה ארוך ושרשרת פלדה.

מקדח וידיה. מקדח עם קצה מורחב ומוקשח, לקידוח בטון.

ניט. פיסת מתכת לחיבור מתכות, מסמרה. גרמנית.

נינג'ה. מסמר משולש.

ספּרינגשַייבּה. דיסקה קפיצית. אנגלית+גרמנית.

פיליפּס. מברג שקצהו משונץ. על שם ממציאו האמריקאי.

קאטֶר. כלי לגיזום וגזירת מתכות. אנגלית.

קוּגֶלאגֶר. מיסב כדורי. גרמנית.

קוֹנגוֹ. פטיש חשמלי לשבירת בטון.

קלאמרה. מהדק לצרכים שונים. גרמנית.

קָליבֶּר. מכשיר למדידת קוטר. גרמנית.

ראצֶ'ט. מפתח לצרכים שונים, בקצהו מחוברת בוקסה.

רוֹלֶטקה. גלגל מדידה. רוסית.

רוֹלֶר. גליל מחובר למוט לצביעת קירות. אנגלית.

שַייבּה. לוחית מתכת עגולה לצרכים שונים. גרמנית.

שמארגֶל-פּאפּיר. נייר לטש עשוי מסיבי זכוכית. גרמנית.

שפּיץ פְּלָייר. צבת מחודדת לאחיזה בקצוות קטנים או לא נגישים. גרמנית+אנגלית.

שפּלינט. פין מתפצל. גרמנית.

סמיצ'יק וחפצולים

ההווי הביתי והקבוצתי יצר בקרב הישראלים סדרה מרשימה של שמות חפצים חסרי שימוש או הגדרה, או שאינם קיימים כלל, נוסח: "המשימה שלך בחמש השעות הבאות היא לפרק את המכרייקה ולנקות את הקונפיייטר". ולהלן רשימה.

אַלְטֶה זאכֶן * אֶלֶמֶנְט * אֶקסַסוֹרי * ג'אנק * גַדגֶ'ט * גרוטאה * גרינֶה ג'אבֶה * חפצולים * מֶחוּתֶל * מָכָרַייקֶה * סוּבֶניר * סְטְרוּמֶנטים * סְמיצ'יק * פּיצֶ'פקֶס * צַצקֶס * קוֹנפַייטֶר * שְׁמוֹנצִים * שְׁמוֹנצֶס

 יועצים לפרק זה: צבי לישר, יובל לייבוביץ


1
תגיות :
תמונה ראשית
עוד בנושא
מאמרים קודמים