שאל את רוביק

כל שאלה בכל עניין לשוני תיענה: מקורות מילים וביטויים, תקנות שפה, מילים קרובות, עברית ושפות אחרות ועוד ועוד. השאלה תיענה תוך שבוע או לכל היותר שבועיים במסגרת "שאל את רוביק: שאלות אחרונות". שאלות בדבר מקורם של שמות משפחה ייענו ברצון, אך רק אם תימצא להן תשובה מובהקת או משוערת. נא לשלוח שאלה אחת בלבד. לקריאת התשובה לחצו על השאלה.
166
שואל/ת: המילה טרמפ, מאיפה היא מגיעה?
רוביק עונה:
tramp פירושו באנגלית בין היתר נווד, מסע נדודים רגלי, או כפועל: לצאת למסע נדודים רגלי, הנקרא גם hike. "טרמפ" בהוראת מסע באמצעות כלי רכב מזדמנים, וכן "לקחת טרמפ", אינם מוכרים באנגלית הבריטית והאמריקנית. בסלנג הישראלי הם נפוצים לכל המאוחר משנות הארבעים, ולכן סביר שיש כאן השפעה של חיילי המנדט. יש טענה שמקור ההוראה הזו דווקא בחיילי אוסטרליה, אך לא זכיתי לאישוש. הביטוי המקביל להוראה זו באנגלית אמריקנית מאז שנות העשרים הוא hitch-hiking, ובאנגלית בריטית to travel on thumb (לצאת למסע אגודל).
167
שואל/ת: המשחק שמשגע את המדינה נקרא סוּדוֹקוּ אבל כולם מבטאים בארץ סוֹדוּקוֹ. מה הסיבה הפונטית לכך?
רוביק עונה:
בצורה הנכונה אנחנו מכווצים את הפה ואחר כך מעגלים אותו, והדבר נהוג במילים שונות ביפנית. בצורה השגויה – להיפך, כמו במילים שגורות מלטינית: פורום, פוקוס, בונוס ועוד. אין כאן נוחות לשמה אלא הרגל. עובדה: ליפנים זה נוח.
168
שואל/ת: כאשר למדתי בנעוריי על החודשים הלועזיים, הרגילו אותי להגיד חודש "מֶרְץ". בשנים האחרונות שמתי לב שברדיו ובטלוויזיה נוהגים להגיד "מארס". איך באמת צריך להגיד?
רוביק עונה:
"מרץ" היא ההגייה הגרמנית לביטוי החודש הלועזי השלישי, מארס היא הצורה הלטינית. בדיבור העברי השתרשה ההגייה הגרמנית של שמות כל החודשים הלועזיים, אך רק בחודש זה קיים הבדל משמעותי בין הצורה הגרמנית והלטינית. בכלי התקשורת המסורת היא לומר "מארס", מתוך העדפת השיטה הלטינית, אבל בשפת הדיבור המקובלת מרץ היא כמעט הצורה הבלעדית.
169
שואל/ת: כחלק מתפקידי הצבאי אני מביא במצגות שקופית או סעיף של "גאנט", כלומר הצגה גראפית של עיקרי התוכנית, וחלוקה גסה יחסית לזמנים. מה מקור המונח?
רוביק עונה:
תרשים גאנט (gant chart) הומצא על ידי המהנדס האמריקני הנרי גאנט (Gantt) בשנת 1917. תוכנות אקסל ומיקרוסופט מציעות מודלים של תרשימי גאנט.
170
שואל/ת: כמפקד טנק בחיל השריון התעוררה אצלנו שאלה אם בורסייט (boresight), המכשיר שמשמש אותנו לתיאום הכוונות, הוא זכר או נקבה. התרגום לעברית של המושג הוא "כוונת לוע" ולכן אני אומר "בורסייט טובה". ושאלה באותו עניין: "באחד האתרים נכתב "רוש, יצרן התרופות השווייצרי". האם לא צריך היה לכתוב "רוש, יצרנית התרופות השוויצרית"? הרי רוש הוא חברה?
רוביק עונה:
כאשר מדובר בשם לועזי שאין לו תג מין, או בשם פרטי שאינו של אדם, נקבע המין לפי המונח הכללי מאחוריו מסתתר השם. "רוש" היא אכן חברה, ולכן יש לכתוב "יצרנית התרופות". "בורסייט" הוא מכשיר, ולכן יש לומר "בורסייט טוב". לעובדה ש"כוונת לוע" הוא מונח בנקבה אין חשיבות במקרה הזה.
171
שואל/ת: לכבוד האפיפיור החדש ברצוני לשאול מה מקור השם ותיקן?
רוביק עונה:
Vaticanus הוא שם הגבעה ברומא עליה ניצב הוותיקן. vatic באנגלית ולטינית פירושו בעל תכונות נבואיות.
172
שואל/ת: מאין הגיע המילה "בוחטה"?
רוביק עונה:
יש שתי השערות למקור המילה "בוחטה", במשמעות חבילה גדולה של כסף. האחת שמקורה בפולנית, שם "buchta" פירושה עוגה תפוחה ממולאת בריבה. ההשערה השנייה היא שמקור המילה בגרמנית, שבה "bucht פירושה מפרץ. על פי השערה זו היא הפכה למילה בסלנג ימאים שפירושה צרור חבלים גדול, ומכאן ערימת שטרות. הגירסה הפולנית נשמעת סבירה יותר הן מצד הצליל והן מצד התוכן.
173
שואל/ת: בשיר של אלתרמן "בכל זאת יש בה משהו" כתוב: "המפלצות זוקפות לורנטה". מה זה לורנטה?
רוביק עונה:
לורנֶטה היא משקפת. זו הצורה הפולנית להגיית המילה, אך מילים דומות קיימות גם באנגלית וביידיש, וכן בצרפתית, שהיא כנראה מקור המילה.
174
שואל/ת: מדוע קוראים לגליון נייר גדול "בריסטול" בעברית? בריסטול באנגליה היא העיר בה גדלתי, שהיתה עיר נמל, אך עסקה בעיקר בטבק ועבדים?
רוביק עונה:
"נייר בריסטול" אכן נקרא על שם העיר בריסטול שבה ייצרו אותו לראשונה, והוא יוצר תחילה מסמרטוטים. ידוע על קיומו כבר מן המאה ה-18.
175
שואל/ת: מדוע קרוי החג הנוצרי פסחא, ומה הקשר שלו לפסח?
רוביק עונה:
פִסחא היא המילה הארמית לפסח, נפוצה מאוד בספרות התלמוד ושם של מסכת במכילתא. בעברית החדשה, בצורה השנייה פַסחא היא הודבקה לeaster, חג נוצרי המתקיים גם הוא באביב. לשני החגים סממנים מקבילים כמו מאפה (לחם או מצות) ויין כסמלים דתיים.
176
שואל/ת: מה האטימולוגיה של המהלך "מארס" בשש-בש?
רוביק עונה:
המילים במשחק השש-בש לקוחות מהשפה הטורקית, שכן כאשר זורקים את הקובייה קוראים בהתאם לסדר עולה מאחד עד שש: יֶאק, דו, סֶה, גאהאר, בש, שש. שני שלבים למשחק, הרגיל נקרא אוֹיוּן, והשני המיוחד נקרא מַרְס. אויון פירושו בטורקית משחק, שעשוע, הימור; מרס פירושו "להביא אדם לכך שלא יוכל לומר מילה". הפירוש הזה מתאים למצב המקביל במשחק השש-בש, כאשר מרס הוא ניצחון המושג כשהיריב עדיין לא הוציא אפילו אבן אחת משטחו. "מרס טורקי" הוא כבר מונח ישראלי.
177
שואל/ת: מה מקור המונח אנדרדוג (underdog) במשמעות "המיועד להפסיד"?
רוביק עונה:
מקור המונח בקרבות כלבים באנגליה במחצית המאה ה-19, ככינוי לכלב המנוצח.
178
שואל/ת: מה מקור המילה "באנקר" (הימור בטוח)?
רוביק עונה:
באנקר היה במקור מנהל שולחן הימורים, ה"באנק" היה הכסף שברשות הבאנקר, ומכאן הגלגול הטבעי ל"הימור בטוח". הרחבת המשמעות של "באנק" למוסד פיננסי היא מאוחרת.
179
שואל/ת: מה מקור המילה "סטוץ"?
רוביק עונה:
המילה "סטוץ" נולדה משיבוש-קיצור המשפט היידישאי "אס טוט זיך" שפירושו "נעשה", או "מתרחש", במשמעות מהומה קטנה. בסלנג העברי התקבלה המילה במשמעות מהומה, והתרחבה לתיאור מפגש מיני קצר, one night stand.
180
שואל/ת: מה מקור המילה "סנוב"? שמעתי שזה מהתקופה שנפוליאון הסכים להכניס לצבא גם קצינים שלא ממעמד האצולה. האם יש אמת בכך?
רוביק עונה:
אין הכרעה על מקור המילה, אך הנטייה היא שמקורה בימי הביניים במשמעות סנדלר. במאה ה-19 היא הורחבה למשמעות אדם הנמצא במעמד נמוך ומתחזה בהתנהגותו לבעל מעמד גבוה יותר. קיים פירוש אחר, לפיו המקור הוא ביטוי לטיני ששובש: sine nobilitate, מי שאינו מן האצולה, אך השקפה זו נחשבת מדרש עממי.
< הקודם ... 11 12 13 14 15  ... הבא >