שאל את רוביק

כל שאלה בכל עניין לשוני תיענה: מקורות מילים וביטויים, תקנות שפה, מילים קרובות, עברית ושפות אחרות ועוד ועוד. השאלה תיענה תוך שבוע או לכל היותר שבועיים במסגרת "שאל את רוביק: שאלות אחרונות". שאלות בדבר מקורם של שמות משפחה ייענו ברצון, אך רק אם תימצא להן תשובה מובהקת או משוערת. נא לשלוח שאלה אחת בלבד. לקריאת התשובה לחצו על השאלה.
16
נועה דיאמנט שואל/ת: מהו מקור המילה אנגז׳ה? האם קיימת מילה לביטוי המונח בצרפתית?
רוביק עונה:
המילה הצרפתית היא engagé, שפירושה ממושכן, בעקבות engager, התחייבות.
17
סיון שואל/ת: מה מקור המילים מתנה ותרומה?
רוביק עונה:
שתי המילים מופיעות במקרא. מתנה מן השורש נת"נ, היא הדבר שאותו נותנים. תרומה מן השורש רו"ם, הרמת הקורבן אל המזבח. ממנה נגזר שורש משני: תר"ם, המופיע גם הוא במקרא.
18
שילה בן אבו שואל/ת: מהו מקור השם 'דלתון' בגיאומטריה? מהו מקור השם 'מלבן' ו'לבנים'?
רוביק עונה:
המילה המקראית 'מלבן' היא דפוס שאליו יוצקים את הלבנים לבנייה. בקביעת מילים בתחום הגיאומטריה נקבעה הצורה מלבן על פי המילה המקראית. לאלה אין כנראה קשר לצבע הלבן. 'דלתון' נגזרה מהמילה היוונית deltoeides, שפירושה משולש, בהתייחסות לשני המשולשים המרכיבים את הדלתון. מקור אלה באות היוונית דֶלתא, דמוית המשולש. שמה נלקח מן האלף בית הפיניקי-כנעני, ששימש גם את העברית.
19
אסף פאר שואל/ת: הייתי עם בנותי בחוף הים וראינו סרטנים. הבת מעיין (6) שאלה למקור המילה סרטן בעברית, ומדוע החיה לא נקראת צבטן.
רוביק עונה:
'סרטן' כשם לבעל החיים מצוי בתלמוד, וקשור כנראה לפועל לשרוט הנכתב גם לסרוט. אליעזר בן יהודה מגדיר: "מין חיה שורטת השוכנת במים". 'צבטן' הוא רעיון מצוין, אבל לא זה השם שנקבע.
20
הדר ברוכים שואל/ת: מה מקור המילה פרינציפ?
רוביק עונה:
המקור הוא במילה הלטינית principali, שפירושה הראשון או העיקרי. מכאן גם prince במשמעות נסיך. המילה התגלגלה לכמה שפות אירופיות, וביניהן גרמנית וצרפתית. באנגלית השימוש בה הוא רק לבני אדם.
21
דורי שואל/ת: מה מקור המילה ישיבה במובן של פגישה עסקית?
רוביק עונה:
זהו תרגום מגרמנית, במנגנון הקרוי 'שאילת משמעות'. בגרמנית Sitzung פירושה גם ישיבה פיזית, וגם ישיבה במשמעות פגישה או מפגש דיון. הרחבת משמעות זו אומצה בעברית.
22
בצלאל שואל/ת: מאיפה הביטוי "פנס בעין" - כתם סביב העין?
רוביק עונה:
זוהי שאילת משמעות מהביטוי המקביל באנגלית: shiner, הזורח או המנצנץ.
23
דב שגב שואל/ת: בין צַפָּרים נפוץ הכינוי ׳פרחון׳ לגוזל צעיר. מה מקורו?
רוביק עונה:
המילה חודשה במילוני הביולוגיה של האקדמיה ללשון משנת 2009. זהו תרגום למילה האנגלית fledgling, גוזל צעיר שהצמיח פלומת נוצות המספיקה כדי לעופף, שלב ביניים בין הגוזל (או האפרוח) לבין הציפור הבוגרת. השורש פר"ח נקשר לעניין התעופה.
24
דני ב. שואל/ת: מה מקור המילה פמוט להדלקת נרות, ובנוסף - למה פמוט אחד ל-2 נרות?
רוביק עונה:
המילה מופיעה במשנה ולא נמצא לה מקור כלשהו. פירושה הכַן המחזיק את הנר. כאשר הכַן מתפצל לשתיים הוא מחזיק שני נרות.
25
מאירה בן דב שואל/ת: אני מתעניינת בפעולות דיבור ביצועיות. מה מקור הפעלים "מבטיח", "מזהיר", "נודר"?
רוביק עונה:
'הבטיח' הוא פועל משנאי בעקבות השורש המקראי בט"ח, במשמעות נשען על משהו, סמך. 'הזהיר' הוא פועל מקראי המופיע בספר יחזקאל ויש קושרים אותו לזָהַר במשמעות נצנץ והבריק. נדר הוא פועל מקראי שלו מקבילות רבות בשפות שמות.
26
עמיחי שואל/ת: מבקש להבין המקור העברי למלה בירוא (כריתת יערות).
רוביק עונה:
הפועל הוא מקראי, השורש מופיע רק בבניין פיעל, חמש פעמים במקרא. יהושע אומר לאנשיו: "עֲלֵה לְךָ הַיַּעְרָה וּבֵרֵאתָ לְךָ שָׁם בְּאֶרֶץ הַפְּרִזִּי וְהָֽרְפָאִים". אין קשר בין הפועל הזה לבין הפועל לברוא, בבניין קל, במשמעות ליצור. השורש נקשר ל'בַּרַּה' הערבי במשמעות דומה.
27
שרה אלן שואל/ת: האם מקור המילה צולייגער מיידיש, ומדוע שימשה כדי לתאר אדם עם בעייה פיזית, עקום רגליים וידיים.
רוביק עונה:
'צילייגר' או 'צולייגר' הוא מילת סגי-נהור, ביידיש פירושה המילולי גבר לעניין.
28
אהרלה שואל/ת: מדוע פטיש אויר מכונה קונגו?
רוביק עונה:
שם פטיש האוויר מסוג זה באנגלית הוא קאנגו – kango. השיבוש הקל בעברית אופייני לכלי עבודה באנגלית ומונחים מכניים כמו ג'קסון ל-jig sow (מסור הנימה), אַמְבְּרֶקְס לבלם היד ועוד. מילון אוקספורד מתארך את המונח מ-1920, וקובע שמקורו אינו ידוע.
29
ארנון שואל/ת: שמעתי את אסמה אסד מדברת על הטיפולים שעברה, והמילה סרטן נשמעה שם בערבית. התפלאתי שמדובר באותה מילה כמו בעברית. אז הלכתי לחפש באינטרנט את מקור המילה בעברית ולא מצאתי. האם המקור הוא ערבי?
רוביק עונה:
אכן שם המחלה בערבית הוא סַרַטַן. עם זאת זו גם המילה בארמית סורית: סַרְטְנא. ההופעות הראשונות של המילה במשמעות המחלה הן בימי הביניים, ותיתכן כאן השפעה ערבית אך גם ארמית, ואולי השפעה משולבת. לחיזוק המקור הערבי יש לציין שבערבית זהו גם שמו של המונח האסטרולוגי.
30
יאיר ליאל שואל/ת: מה מקור הביטוי ״ציר״ בהקשר של כביש, או דרך?
רוביק עונה:
השימוש ב'ציר' במשמעות דרך או כיוון הוא גלגול בעברית החדשה של משמעות המילה בתנ"ך: וו שסביבו סובבת הדלת כשהיא נפתחת ונסגרת. מכאן התגלגל הקו המדומה של כדור הארץ בין הקטבים, הקו המדומה המוליך בין קבוצות מדינות בעלות מדיניות משותפת (מדינות הציר, ציר הרשע), ומכאן גם כיוון כללי של התקדמות מנקודה לנקודה.
< הקודם 1 2 3 4 5  ... הבא >