שאל את רוביק

כל שאלה בכל עניין לשוני תיענה: מקורות מילים וביטויים, תקנות שפה, מילים קרובות, עברית ושפות אחרות ועוד ועוד. השאלה תיענה תוך שבוע או לכל היותר שבועיים במסגרת "שאל את רוביק: שאלות אחרונות". שאלות בדבר מקורם של שמות משפחה ייענו ברצון, אך רק אם תימצא להן תשובה מובהקת או משוערת. נא לשלוח שאלה אחת בלבד. לקריאת התשובה לחצו על השאלה.
166
סורייה סולוקי-זוקאי שואל/ת: ברצוני לדעת מה פירוש שמות המשפחה שלי ושמי הפרטי - שמי מילדותי הוא: זוקאי, שמי לאחר נשואי הוא: סולוקי, ושמי הפרטי הוא סורייה.
רוביק עונה:
'סולוקי' הוא הגרסה הרוסית של סַלַקַס Salakas - עיר בצפון-מזרח ליטא. ביידיש השם הוא סאַלאַק . סורָיָיה הוא שם המשמש בערבית, פרסית וטורקית, ומוכר גם משמה של אשת השח הפרסי. זהו שמם של הפליאדות, קבוצת כוכבים במזל שור הקרויה בעברית כימה. לא נמצאו מקורות לשם זוקאי.
167
צפורה דגן שואל/ת: ברצוני לדעת פירושן של שמות המשפחה שלי . בילדותי נקראתי בשם המשפחה גרינברג. לאחר נישואי היה שם משפחתי מבעלי לייכין.
רוביק עונה:
'גרינברג' הוא הר ירוק בגרמנית. שמות משפחה רבים בגרמנית ובשפות אחרות נגזרים מנופי טבע, כמו שוורצוולד (יער שחור), רוזנטל (עמק שושנים) ועוד. 'לייכין' מתייחס ככל הנראה לשם לאה, כמו שמות נשים רבות המככבות בשמות משפחה. שמות דומים ממקור זה הם לייקין, לייקינד, ולייקינה.
168
רותי שואל/ת: מה מקור השם 'דבורה', ומה הקשר בין החרק לנביאה, אם בכלל? ובכלל, מה בדרך כלל קודם למה? שם האדם? או שם העצם?
רוביק עונה:
'דבורה' כשם חרק מעופף מופיעה ארבע פעמים בתנ"ך. החרק היה מוכר בכל האזור ולכן כמעט בכל שפה שמית יש מילה מקבילה דומה. השם הפרטי דבורה מיוחס לשתי נשים, המינקת של רבקה ודבורה הנביאה. יש מקום להניח שהשם בא בעקבות החרק, אך קשה לאשש זאת. אין בסיס לאפשרות שהשם הפרטי הוא שהוביל לשמו של החרק. במקרים אחרים, כל שם הוא לגופו. למשל, 'אדם' הוא שם פרטי שהפך לשם כללי, בעוד השם הפרטי המקראי 'אנוש' הוא תוצר של מילה כללית במשמעות אדם, איש.
169
רחלי גוז-לביא שואל/ת: מהי משמעות שם המשפחה גוז, ומהי משמעות שם המשפחה גורני (שמות המשפחה של הוריי)?
רוביק עונה:
לשם גוּז שלל פירושים. מכה וכן כפתור בפולנית, אווז באנגלית, גלגול רוסי של 'האז', ארנב ביידיש, ובערבית – אגוז. גורני פירושו ברוסית הררי, ומה שמתייחס למחצבים ולמכרות. אפשר לראות בו כמובן גם שם עברי.
170
רנה שואל/ת: שם משפחתה של אמי היה יובינר. רציתי לדעת את פירושו (אם יש). היא עלתה ארצה מפולניה.
רוביק עונה:
ההשערה היחידה שאפשר להציע היא שזהו שיבוש של השם הנפוץ למדי דובינר, דובינה היא ברוסית עץ האלה, וכן דוביני היא עיר בליטא.
171
איתן כהן שואל/ת: שם משפחה של אמי הוא רספלר. רציתי לדעת מה פירוש השם, מהיכן הוא הגיע. אני רוצה לברר על קורות משפחת אמי.
רוביק עונה:
רספלר פירושו האוסֵף, עורם הערימות. זאת מן הפועל raspen, שפירושו בגרמנית עתיקה לערום בערמות.
172
ראובן ליאור שואל/ת: מה מקור שם המשפחה ליטמן?
רוביק עונה:
ההסבר המקובל ביותר הוא שליטמן הוא איש ליטא, גירסה גרמנית של ליטבק.
173
אורי שמואל קוצ'וק שואל/ת: מה מקור שם המשפחה קוצ'וק? והאם יש קשר לבטיטו, קטן, קורץ וקליין ולגירוש ספרד?
רוביק עונה:
קוּצ'וּק פירושה בפרסית ובטורקית קטן או צעיר. בשפה הטג'יקית פירושו כלב. כמו כן יש אפשרות לייחס אותה ל'קוצ'ה', שפירושה בפרסית סמטה, ובפולנית צריף או אוהל. לגבי הקשר לשמות אחרים, זו אינה שאלה לשונית אלא שאלה של תיעוד היסטורי.
174
אסתר הודס שואל/ת: מה מקור העדה של השם הודס?
רוביק עונה:
השם נקשר לעדות אשכנזיות דוברות יידיש. זוהי צורה יידישאית של שמות הנשים הדסה ויהודית. צורת משנה היא גודס.
175
יעקב שואל/ת: עפ״י כללי התעתיק, שם משפחתו של המשורר נתן אלתרמן היה צ״ל אלטרמן Alterman. האם חריגה זו נובעת מבקשתו של המשורר?
רוביק עונה:
אכן המילה היידית/גרמנית אמורה להיכתב אלטר (ביידיש: אלטער), לא על פי התעתיק הלטיני אלא על פי הכתיב היידי. שמות משפחה לא מעטים שומרים על כך, כמו אלטר, אלטמן 'אלט-נוי-לנד' של הרצל ועוד. אלתר ואלתרמן הן צורות משנה שנוצרו אולי כדי לשוות לשם גוון עברי יותר, ואכן שמו של יצחק, אביו של נתן, היה אלטרמן. עם זאת רבים נקראו אלתר גם לפני נתן, כמו אלתר דרויאנוב. כמו כן זהו שמו של הרב שמחה אלתר, ממנהיגי חסידות גור.
176
דוד ארגמן שואל/ת: מה מקור השם סמוטריץ'?
רוביק עונה:
פירוש השם הוא 'המתבונן' או 'המשגיח'. השם נגזר מהפועל הרוסי סמוטרט -cmotpetь, שפירושו להסתכל, להשגיח על, או להידמות ל..
177
הדר שואל/ת: אשמח לדעת מה מקור השם רובינזון (פולנית)?
רוביק עונה:
השם הוא במתכונת השמות הפטרונימיים הגרמניים, המסתיימים ב'זון' (בן). רובין עשוי להתייחס לשם ראובן: בנו של ראובן; או למילה רוּבין שפירושה אבן אודם, והכוונה גם למי שעסק במסחר באבני חן, ומכאן בנו - רובינזון. כמו כן robin הוא שמו האנגלי של אדום החזה.
178
יפעת שואל/ת: מה מקור שם משפחה סוסי?
רוביק עונה:
לשם מקורות שונים בתפוצות שונות. בתנ"ך הוא אבי אחד המרגלים ששלח משה לתור את הארץ. אהרן מוריאלי מצויין שהנוהַג לקרוא בני אדם בשמות בעלי חיים היה נפוץ בישראל. הסבר נוסף הוא שמדובר בבן משפחה שגרה בסוסא, עיר נמל בצפון-מזרח תוניסיה. זהו גם שם משפחה תימני. על שם הכפר סוס, כנראה במחוז איב בתימן. כמו כן זו מילה בצרפתית, souci, שפירושה דאגה.
179
שרה כהן שואל/ת: מה פירוש ומוצא שם המשפחה פפרמן. ידוע לי שסבי הגיע לרומניה בתחילת 1900 (לערך) כנראה מפולין. כותבים אותו pfeferman.
רוביק עונה:
פפרמן הוא בגרמנית איש הפלפל. ככל הנראה בעקבות מקצועו של אבי המשפחה, שעסק בסחר בתבלינים. השם מופיע בפזורות יהודים שונות.
180
שרה כהן שואל/ת: מכרה שלי היא מצרפת ולא יודעת לכתוב את שמה, אידית או עידית. יש לה שני שמות משפחה וַרְגָס-לָרוּשֶׁר. יש הטוענים שהשם ורגס נמצא אצל יהודי אולי אנוסי ספרד, ואולי הוא בכלל לא יהודי. לגבי שם המשפחה השני נשמע לי צרפתי לגמרי. אשמח מאוד אם תוכל לעשות לנו סדר.
רוביק עונה:
ורגס הוא ישוב במחוז סנטנדר בספרד, וכן הוא צורת הרבים של הר תלול, בספרדית. השם השני הוא צרפתי למהדרין. לגבי הדילמה – אידית או אדית הוא שם לועזי, עידית – שם עברי.
< הקודם ... 11 12 13 14 15  ... הבא >