שאל את רוביק

כל שאלה בכל עניין לשוני תיענה: מקורות מילים וביטויים, תקנות שפה, מילים קרובות, עברית ושפות אחרות ועוד ועוד. השאלה תיענה תוך שבוע או לכל היותר שבועיים במסגרת "שאל את רוביק: שאלות אחרונות". שאלות בדבר מקורם של שמות משפחה ייענו ברצון, אך רק אם תימצא להן תשובה מובהקת או משוערת. נא לשלוח שאלה אחת בלבד. לקריאת התשובה לחצו על השאלה.
31
תמי שואל/ת: יש שמות חיבה שלא ברור מה הקשר שלהם לשם המלא, כמו: מרדכי - מוטי (מאיפה הט'?) יעקב - יענקל/יעקב ( מאיפה הנ'?) אשמח להסבר!
רוביק עונה:
השמות מוליכים אל היידיש. במקרים אלה התהליך הוא פונטי. השם מרדכי זכה לשם החיבה מורְדְקֶה, שמסיבות פונטיות קוצר למוטְקה, ובין הצברים קוצר למוטי. השם יעקב זכה לתוספת -לה, יעקובלה, קוצר ליעקלה, ולשם נוחות ההגייה הורחב ליענקלה.
32
תמר שחל שואל/ת: מה משמעות המילה 'רגב', האם יש שם כזה לבת/בן? האם יש שם "גֵב'?
רוביק עונה:
'רגב' פירושה גוש אדמה בשדה. המילה מופיעה פעמיים בתנ"ך, בספר איוב, ופופולרית בשירי מולדת. השם ניתן לילדים בישראל אם כי הוא נדיר, וביניהם הזמר רגב הוד. השם 'גב' אינו מוכר, אם כי הוא לגיטימי.
33
אורנה שואל/ת: מהו מקור השמות שמסתיימים ב'סטה'? כמו קפוסטה, קרמוסטה.
רוביק עונה:
שמות המסתיימים ב-סטה באים כמעט תמיד משפות סלביות. בשפות אלה נהוגה בשמות רבים הסיומת -סְט. סיומת הנקבה היא -סְטָה, ומכאן גם סטָרוסְטָה ועוד. 'קפוסטה' פירושה כרוב.
34
איילה זמרוני שואל/ת: שם משפחתו של סבי מצד אבי הוא וישניבסקי (וישנבסקי), שם משפחתו של סבי מצד אמי הוא ולד (ואלד). שניהם נספו בשואה בפולין. אודה לך על מידע על מקורות השמות האלה.
רוביק עונה:
וישנייבסקי מוביל לשני מקומות בפולין. הכפר וישנייב - ‎Wiszniew - במרכז פולין, דרומית-מזרחית מוורשה, והכפר וישנייבו ממחוז אוסטרוב. כמו כן הוא מתייחס ל'וישינייה', בפולנית דובדבן. 'וַלְד' הוא שם גרמני, שאותו נשאו משפחות רבות בפולין, ופירושו יער.
35
אבי סמוביץ שואל/ת: אבא שלי נולד ברומניה בשנת 1934 בעיר פלוישט. מנסה להבין את משמעות שם המשפחה סמוביצ'י או סמוביץ.
רוביק עונה:
השם נשמע סלבי ולא רומני. סמוביץ או סמובסקי הוא על פי ספר השמות של אהרן מוריאלי מי שהגיע הישוב סמובה במחוז קובנה בפולין.
36
דפנה שואל/ת: מה מקור שם המשפחה פרלסון, ומה ידוע על המשפחה?
רוביק עונה:
פרל היא פנינה, פרלה – שם פרטי יהודי, המקביל לפנינה העברית. פרלסון הוא בנה של פרלה. באשר למשפחה – זו אינה שאלה לשונית, ולכל משפחה סיפור שונה בכל הקשור להולדת שם המשפחה.
37
ציפי שואל/ת: שם דודתי מפולנית, שניפתה בשואה, היה Chella. לשאר בני המשפחה היו שמות עבריים. מה מקור השם?
רוביק עונה:
הרמז היחיד שנמצא הוא שזהו קיצור של רחל או רחלה, אך זו השערה בלבד.
38
אייל כראדי שואל/ת: מה מקור והמשמעות של שם המשפחה כראדי?
רוביק עונה:
כראדי הוא כורדי, יוצא ארץ כורדיסטן.
39
רעיה רוטנר שואל/ת: אני מבקשת לברר את פרוש שני שמות המשפחה הבאים: יסלוביץ, וייסביין.
רוביק עונה:
יסלוביץ הוא גירסה של יוסלביץ, בנו של יוסף. וייסביין פירושו בגרמנית רגל לבנה, או עצם לבנה.
40
שרגא שואל/ת: חיפשתי את שם אשת פרעה של יציאת מצרים ולא מצאתי, יש מקום שמוזכר השם בתיה כבתו שמשתה את משה בתיבה, אתה יכול למצוא את שם אשתו?
רוביק עונה:
אשת פרעה אינה נזכרת בתנ"ך אלא בסיפור ההונאה של אברם, שהציג את שרה כאחותו, ועל כן לקח אותה פרעה לאשה. לאחר שהתבררה האמת שילח אותה. בטקסטים מאוחרים במדרש ובימי הביניים מדברים על אשת פרעה כבעלת כשפים, אך שמה ככל הידוע אינו מוזכר.
41
דוד שואל/ת: מקור למשמעות השם גטניו?
רוביק עונה:
אהרן מוריאלי מציע שלושה מקורות לשם. יוצא העיר גוטה או קָטָנֶס בספרד; יוצא עיר הנמל גַאֶטָה, דרומית לרומא באיטליה; המילה גָטו שפירושה בספרדית חתול.
42
משה מגן שואל/ת: מישהי בשם גנור פנתה בשאלה. חיפשתי מה זה גנור, אך לא אצל אבן שושן ולא במרשתת המילה איננה.
רוביק עונה:
'גנור' אינה מילה בעברית. השם הוא בעל צליל נעים, אולי היא חיבור של גן אור, ואולי נקבע על פי דמיון לשם לועזי כלשהו.
43
עדי שואל/ת: מה פירוש שם המשפחה בוהדנה?
רוביק עונה:
אהרן מוריאלי מביא בספרו כמה מקורות שונים לשם. 1) צורת הנקבה של בוהדן, שהוא הגרסה האוקראינית של בוגדן, שמשמעותו ברוסית מתת האל. 2) הכפר בוהדן בדרום אוקראינה, סמוך לגבול עם רומניה. 3) שינוי של אבו הדנה, שפירושו: אבא של הדָּנה, שהיא צורת הנקבה של הַדָּן, שהוא גרסה של יהודה. 4) שינוי של אבו הֻדְנָה, שפירושו בערבית: אדם שקט ורגוע. ובאותה משמעות: משכין שלום.
44
דקלה יפת שואל/ת: לפי חקר המקרא נעלמו 10 השבטים בתקופת מלכות אשור. מלך אשור הגלה את ממלכת ישראל, עשרת השבטים, שנטמעו בין העמים, ונותרה ממלכת יהודה, שהיא שבט בנימין ויהודה. השאלה: מה מקור שמות המשפחה כהן ולוי? הרי שבט לוי נכחד.
רוביק עונה:
שמות המשפחה שניתנו למשפחות יהודיות מאוחרים אלפי שנים מתקופת התנ"ך וגם מלשון חז"ל. השמות ניתנו ממקורות שונים, ואינם קשורים בהכרח למי שמילאו בפועל תפקידים כמו כהן ולוי.
45
אווי שואל/ת: אבקש לדעת מתי הוסיפו "ה" לפני שמות לוי וכהן ומדוע.
רוביק עונה:
תוספת ה' הידיעה לכהן וללוי – הכהן והלוי - מצויה במקרא בעשרות הופעות, והצמדתה לשם משפחה יהודי אינה שונה במקורה מן השימוש בשמות הלא מיודעים.
< הקודם 1 2 3 4 5  ... הבא >