שאל את רוביק

כל שאלה בכל עניין לשוני תיענה: מקורות מילים וביטויים, תקנות שפה, מילים קרובות, עברית ושפות אחרות ועוד ועוד. השאלה תיענה תוך שבוע או לכל היותר שבועיים במסגרת "שאל את רוביק: שאלות אחרונות". שאלות בדבר מקורם של שמות משפחה ייענו ברצון, אך רק אם תימצא להן תשובה מובהקת או משוערת. עקב עומס השאלות לא נוכל להשיב על יותר משאלה אחת בשבוע, נא לשלוח שאלה אחת בלבד. לקריאת התשובה לחצו על השאלה.
16
נצה שפר שואל/ת: האם יש מילה בעברית לסימן כחול בעור לאחר קבלת מכה?
רוביק עונה:
יש מילה עתיקה ויפה: חַבּוּרָה.
17
שרה טור שואל/ת: האות צ' בא״ב העברי היא צדי או צדיק? אני יודעת שמקור הק׳ באות צדיק הוא מהאות הבאה (אגב -קוֹף או קוּף). אבל מצאתי שהשם צדיק דבק בה כבר בתקופה קדומה. מה נכון?
רוביק עונה:
אכן, הצורה המקובלת היא צדי, אבל כבר במדרש נמצא את הצורה המשנית צדיק. קוֹף וקוּף משמשות בלשון חכמים בערבוביה.
18
ערן שואל/ת: "צאן מרעיתו" - יחיד או רבים? זכר או נקבה? באתר האקדמיה לעברית מצוין שהמין של צאן הוא נקבה רבות.
רוביק עונה:
'צאן' הוא שם קיבוצי, ולכן למינו אין משמעות רבה. עם זאת הוא נקבע בנקבה על פי כמה הופעות במקרא כגון 'צאן אובדות', וכאן יש התייחסות לאחת מן הצאן, לכבשה, ולא לשם הקיבוצי. 'צאן מרעיתו' אינו מרמז על המין, 'מרעיתו' מתייחס לבעל הצאן ולא לצאן עצמו.
19
מרים שואל/ת: מה מקור השם צ׳ליק?
רוביק עונה:
המקור הוא בטורקית. çelik פירושה פלדה.
20
אודי שואל/ת: מה מקור המילה "פרוביזורי"?
רוביק עונה:
המילה מופיעה באנגלית, provisory, ונהגית פרובַייזֶרי (הטעם על ביי), ובצורה דומה בגרמנית: provisorisch, ונהגית פרוביזוריש (הטעם על זו). ההגייה הישראלית קרובה להגייה הגרמנית. יש גם גרסה צרפתית. מקור המילים בלטינית: פרו – לפני, וידֶרֶה – לראות.
21
אלכס שואל/ת: היכן בתנ"ך מופיעה המילה להוביל, בכל בניין או הטיה שהיא?
רוביק עונה:
השורש יב"ל מופיע 18 פעמים במקרא, בהפעיל (הוביל) ובהופעל (יובל). למשל: "בבכי יבואו ובתחנונים אובילם" (ירמיהו), "כשה לטבח אובל" (איוב).
22
בני לשם שואל/ת: בילדותי, לפני הרבה שנים, היה מושג הקשור באופניים: פריילוף, (סיבוב חופשי של הפדלים אחורנית). מה המקור? נשמע לי כמו שיבוש של מונח באנגלית.
רוביק עונה:
פריילוף מקורה בגרמנית: Freilauf, ריצה חופשית.
23
די שואל/ת: מה מקור ומשמעות המילה ג'אנק, ומה הקשר בין ג'אנק לג'אנקי?
רוביק עונה:
ג'אנק היא מילת אנגלית – junk – ופירושה חפצים חסרי ערך ושימוש, או בעברית יידישאית שמונצעס. בסלנג האמריקני היא קיבלה גם משמעות של הרואין, ומכאן junkie – צרכן סמים קשים, נרקומן.
24
דני ב. שואל/ת: מה מקור הביטוי "אחת ולתמיד"?
רוביק עונה:
המקור בכמה שפות אירופאיות. יידיש: איין מאָל פֿאַר אַלע מאָל. אנגלית: once and for all . צרפתית: une fois pour toutes, וכן בגרמנית.
25
חיליק סולומון שואל/ת: ניסיתי למצוא שורשים ורגליים לביטוי "טבעו לו האוניות". תוכל להאיר את עיניי מה השורש לביטוי זה?
רוביק עונה:
הביטוי נדיר מאוד, בדרך כלל כדימוי:" הוא מתנהג כאילו טבעו לו האוניות". לא מצאתי מקור חיצוני לביטוי.
26
חררדו מירוצ'ניק שואל/ת: בכתבה שפורסמה בעבר על שכיות החמדה שבעיר אשקלון נכתב: "...והמארינה שם היא שיחוק" (בשין שמאלית). לא מצאתי במילונו של אבן שושן את המילה הזאת לא כשם עצם, ואף לא בחלופות השונות של השורש המוכר לנו כל כך. מה משמעותה, והאם היא ממקור שמי כלשהו?
רוביק עונה:
'שיחוק' היא מילה בסלנג שפירושה הצלחה בולטת, הצלחה מוכחת, בדרך כלל כזו שלא ציפו לה. המקור הוא בניב הסלנגי 'שיחק אותה' באותה משמעות. המקור שהוליד את הניב לא לגמרי ברור. יתכן שיש כאן התפתחות מ'מזלו שיחק לו' המושפע מיידיש, וכן מתרגום שם הסרט של וודי אלן Play it again, Sam. השם הוא בהשראת משפט איקוני בסרט קזבלנקה. הוא תורגם לעברית: "שחק אותה, סם", למרות שהכוונה במקור היא ל"נגן אותה, סם".
27
יהושע שואל/ת: רש״י על פרשת השבוע (דברים א:ב) מצטט מדרש ש״כל כך היתה שכינה מתלבטת בשבילכם למהר ביאתכם לארץ״. בהקשר הזה המשמעות של ״מתלבט״ נראה כמו ״ממהר, מזדרז״. איך משמעות המילה הפכה היום למשהו אחר לגמרי?
רוביק עונה:
השורש לב"ט לגילוייו השונים קשור ביגיעה ובסבל. "שכינה מתלבטת בשבילכם": שכינה מתייגעת וסובלת כדי שתוכלו להגיע מהר לארץ. 'התלבט' במשמעות המקובלת היום היא השאלה לשדה הסמנטי של החלטה: הסבל והיגיעה הקשורים בהכרעה בין כמה אופציות.
28
משה מגן שואל/ת: שמעתי דעות לכאן ולכאן בנושא הבא אך תשובה נחרצת עדין אין. מה ההבדל, אם יש, בין יבשת לאי?
רוביק עונה:
אלה מונחים שונים בשדה הסמנטי הגאוגרפי. 'אי' היא יבשה המוקפת מים מכל עבריה. 'יבשת' היא חלק מן האזור היבשתי של כדור הארץ, על פי החלוקה המקובלת לשש יבשות. כל היבשות כוללות בתוכן גם איים. אוסטרליה היא גם יבשת וגם אי, ואפשר לטעון בדוחק שגם יבשת אמריקה על שלושת חלקיה היא אי.
29
אדם שואל/ת: האם יש קשר בין המילים "מסורת", "מוּסר" ו"מֶסֶר", או שמדובר רק בצירוף מקרים?
רוביק עונה:
מסורת ומסר הן מהשורש מס"ר, הקשור להעברת רעיונות, מידע או חפצים. מסורת היא העברת אמונות ונכסים תרבותיים ודתיים מדור לדור. מֶסֶר הוא העברת מידע או מחשבות מאדם לאדם, בעיקר בעידן הדיגיטלי. מוסר הוא מהשורש יס"ר, והוא קשור לייסוריו של החוטא, כגון בצירוף "מוסר כליות".
30
אריה פלהיימר שואל/ת: היש קשר בין "קיטון" לבין "kitchen"?
רוביק עונה:
אין קשר. מקור המילה העברית הוא המילה היוונית קוֹיְטוֹן שפירושה חדר שינה, וזו גם המשמעות המקורית של המילה. מקור המילה האנגלית בגרמנית ובהולנדית, גלגול מן הפועל הלטיני coquere, לבשל.