שאל את רוביק

כל שאלה בכל עניין לשוני תיענה: מקורות מילים וביטויים, תקנות שפה, מילים קרובות, עברית ושפות אחרות ועוד ועוד. השאלה תיענה תוך שבוע או לכל היותר שבועיים במסגרת "שאל את רוביק: שאלות אחרונות". שאלות בדבר מקורם של שמות משפחה ייענו ברצון, אך רק אם תימצא להן תשובה מובהקת או משוערת. עקב עומס השאלות לא נוכל להשיב על יותר משאלה אחת בשבוע, נא לשלוח שאלה אחת בלבד. לקריאת התשובה לחצו על השאלה.
76
עדי שואל/ת: מה פירוש שם המשפחה בלנגה?
רוביק עונה:
בֶּלַנְגָה פירושו סיר לבישול עשוי חרס בשפה המלאית. כמו כן יתכן שיש כאן שיבוש של בלנקה, מילה המציינת לובן או זוהר בכמה שפות בגרסאות שונות.
77
עידו שואל/ת: אשמח לדעת מה משמעות/מקור שם המשפחה גוּס. המקור פולני.
רוביק עונה:
גוּס פירושו בגרמנית חומר יציקה, ברוסית אווז ואולי גלגול של גויס – גויים.
78
רוברטה רוזנפלד שואל/ת: מה מקור/תרגום של השם ביידיש "גענענדל"?
רוביק עונה:
גענענען ביידיש – להתקרב. השם נדיר מאוד, ולא ברור אם זה מקורו.
79
רון טואיג שואל/ת: מה המשמעות שם של המשפחה טואיג?
רוביק עונה:
טואיג היא צורת כתיב משנית של טוויג, שיש לו כמה מקורות. האחד, הקטנה של טוק, ענק בערבית, שם שרווח בעירק. השני מהמילה הברברית טויגיה, שפירושה כיסוי ראש.
80
אופיר שואל/ת: שלום רציתי לדעת מה פירוש השם מלול, ולאיזה עדה הוא משתייך?
רוביק עונה:
מַלּול נגזר מן המילה הברברית אַמֶלאל, שפירושה לבן, ויתכן שניתן לתינוק בעל עור בהיר. זהו גם שם של שבט ברברי במרוקו. משמעויות נוספות, על פי אהרן מוריאלי: חסר סבלנות בערבית ופרסית, נכה בטורקית.
81
אירית שואל/ת: אבי ז"ל יוצא עירק. שם אביו וכך גם שם משפחתו שקורי. מה משמעות השם הזה? אימי ז"ל יוצאת עירק שמה היה "טויה". נשים עירקיות רבות בדורה נקראו בשם הזה. מהיכן לקוח השם "טויה" ומה משמעותו?
רוביק עונה:
שַׁקרון פירושו בערבית אדמוני או בלונדיני. שקורי היא צורת משנה. כמו כן המילה נקשרת למילה שוקראן – תודה. טויה הוא קיצור של ויקטוריה.
82
עידו סימן טוב שואל/ת: מה מקור השם בית הערבה? האם על שם עיר קדומה או שיכול אותיות של "העברה", שם לכאורה חצה יהושוע את הירדן?
רוביק עונה:
השם בית הערבה מופיע שלוש פעמים בספר יהושע: "וְעָלָה הַגְּבוּל בֵּית חָגְלָה וְעָבַר מִצְּפוֹן לְבֵית הָעֲרָבָה". שיכול אותיות מהסוג שבשאלה אינו אופייני לשפת המקרא.
83
שי גילאי שואל/ת: מה מקור השם מרשק?
רוביק עונה:
מרשק היא צורת מקוצרת של מהרש"ק, ראשי תיבות של 'מורנו הרב רבי שלמה קיידנובר', או לחילופין קלוגר. כמו כן יש קושרים את השם לצורה סלאבית של השם מרק.
84
איתי שואל/ת: מה משמעות והמקור לשם המשפחה דוקרקר?
רוביק עונה:
על פי הסיומת זהו שם של יוצאי הודו, והוא אכן אופייני ליוצאי העדה. קֶר פירושו מקום: טאלקר – ממקום בשם תאל, קהימקר – מקהים. נראה שהשם מעיד על מקום בהודו בשם דוקר.
85
דנה שואל/ת: שם נעוריה של אמי הוא קוויטל. מה מקור השם, והאם יתכן קשר בינו לבין המושג 'קויטל'? למיטב הבנתי זה היה פתק עליו ברכה שנכתב ע"י רב.
רוביק עונה:
אין ספק שזו משמעות השם. קוויטל ביידיש – פתק, מסמך, אסמכתא, המחאה, כרטיס וכדומה.
86
דפנה קירש שואל/ת: האם יש קשר בין ganzabara לבין אדון זברה (zabara) מהשיר "קונצרטינה וגיטרה"? ואם לא מה מקור השם זברה? האם מדובר בשם פרטי או בשם משפחה?
רוביק עונה:
זָבָּרה פירושה סירת דיג ישנה, שהשתמשו בה בצפון ספרד ובצפון אפריקה.
87
מולי אופיר שואל/ת: אבי עלה בשנת 1932 מפולין ושם משפחתו באידיש נכתב אויפער. האם מקורו באופיר המקראי או בעופר?
רוביק עונה:
שמות עבריים מודרניים אינם מקור לשמות ביידיש. שמות עבריים מופיעים כשמות גלותיים רק לגבי דמויות מרכזיות במקרא. אויף היא מילת יחס נפוצה ביידיש, אך לא מצאתי את משמעות המילה אויפער.
88
עדי אקווה שואל/ת: מה מקור שם המשפחה גורמן וכן מה מקור המשפחה התימנית - אקוע או אקווע?
רוביק עונה:
גורמן פירושו בגרמנית האיש בעל הרומח. לא נמצא מקור לאקווע/אקווה.
89
אורן שואל/ת: מה ידוע לך על שם המשפחה לוזון (נפוץ ביהדות לוב)? האם יש משמעות למילה?
רוביק עונה:
לוז פירושו בספרדית אור, ובערבית – כמו בעברית – שקד. לוזון הוא גם אי בפיליפינים אבל זה בוודאי אינו המקור. ככל הנראה יש לראות בלוזון גירסה של אוזון או אוזן. השם הזה מתייחס למילה הערבית וזאן שפירושה חנווני או שוקל במאזניים, או למי שבא מהעיר אוזן שבמרוקו.
90
דוד ויסוצקי שואל/ת: מה משמעות השם אבובאקר?
רוביק עונה:
אבובקר הוא בערבית אבי הבקר, בעל הבקר.
< הקודם ... 6 7 8 9 10  ... הבא >